Términos y condiciones

1 Interpretación

1.1 En estas condiciones:

“EL PROVEEDOR” significa Needham Laser Technologies Ltd (número de empresa 11472349), Waymills Industrial Estate, Whitchurch, Shropshire, SY13 1TT, Reino Unido.

“CONDICIONES” significa los términos estándar y condiciones de venta establecidas en este documento y (a menos que el contexto de otro modo incluye la Propuesta pertinente para que los Bienes o Servicios sean y/o cualquier término y condición especial acordado por escrito entre el Cliente y el Proveedor.

“CONTRATO” significa el contrato de compra y la venta de los Bienes y/o Servicios.

“CLIENTE” se refiere a la persona que acepta una presupuesto del Proveedor para sus Servicios o para la venta de los Bienes o cuyo pedido para los Bienes es aceptado por el Proveedor.

“BIENES” se refiere a las mercancías que el Proveedor suministrar de conformidad con las presentes Condiciones y/o la Propuesta.

“PROPUESTA”: cualquier propuesta suministrada por el Proveedor en su forma estándar que ha sido aceptada por el Cliente para el suministro de Bienes y/o Servicios.

“SERVICIOS” significa que los servicios acordados proporcionado por el Proveedor al Cliente según lo establecido en cualquier Propuesta o como de otro modo acordado entre ellos.

1.2 Cualquier referencia en estas Condiciones a cualquier disposición de un estatuto se interpretará como una referencia a dicha disposición como modificado, re-promulgado o ampliado en el momento pertinente.

1.3 Los títulos de las presentes Condiciones son para conveniencia y no afectará a su interpretación.

2 Base de la Venta

2.1 El Proveedor venderá y el Cliente comprará los Productos y/o los Servicios de conformidad con la Propuesta que es aceptado por el Cliente, o orden escrita del Cliente que es aceptado por el Proveedor, sujeto en cualquier caso a estas Condiciones, que regirá el Contrato con exclusión de cualquier otro término y condición sujeto a la cual cualquier cita aceptada o pretendiera ser aceptada, o cualquier pedido de este tipo es realizado o pretendido ser realizado, por el Cliente.

2.2 Ninguna variación de estas Condiciones será vinculante a menos que se acuerde por escrito entre los representantes autorizados de la Cliente y el Proveedor.

2.3 Los empleados o agentes del Proveedor no son autorizados a hacer cualquier declaración relacionada con los Bienes o Servicios a menos que confirmado por el Proveedor por escrito. Al celebrar el Contrato, el El Cliente reconoce que no se basa en tales representaciones que no están tan confirmados.

2.4 Cualquier consejo o recomendación dada por el Proveedor o sus empleados o agentes al Cliente o a sus empleados o agentes en cuanto al almacenamiento, aplicación o uso de los Productos u otros consejos que no sean confirmado por escrito por el Proveedor es seguido o actuado riesgo del Cliente, y en consecuencia el Proveedor no será responsable de ninguna dicho consejo o recomendación que no esté confirmado de este modo.

2.5 Cualquier recomendación relacionada con el uso de los Bienes fabricados por el Proveedor, ya sea en la literatura técnica o en respuesta a una investigación específica o de otra manera se da de buena fe, pero es para el Cliente para satisfacerse de la idoneidad de los Productos por su cuenta propósito particular. Se considerará que el Cliente ha llevado a cabo su propia investigación de examen y pruebas para garantizar la idoneidad de los sus propósitos y aplicaciones.

2.6 Cualquier error tipográfico, administrativo u otro error u omisión en cualquier literatura de ventas, cotización, lista de precios, aceptación de oferta, factura u otro documento o información emitido por el Proveedor será sujeto a corrección sin ninguna responsabilidad por parte del Proveedor.

2.7 Cualquier Mercancía o Servicio pedido a distancia la venta puede ser sustituida por el Vendedor a su discreción por Bienes similares o Servicios en caso de que los Productos y/o Servicios precisos solicitados no estén disponibles.

3 Pedidos y Especificaciones

3.1 Ningún pedido enviado por el Cliente ser considerado aceptado por el Proveedor a menos y hasta que se confirme por escrito (incluido el correo electrónico) por el representante autorizado del Proveedor.

3.2 Aunque el Proveedor utilizará su razonables para diagnosticar fallas y proporcionar soluciones apropiadas para defectuosos, el Cliente será responsable ante el Proveedor de garantizar la exactitud de los términos de cualquier pedido (incluida sin incluir cualquier especificación aplicable) presentado según el Cliente, y para dar al Proveedor cualquier dentro de un plazo suficiente para permitir que el Proveedor realice la Contrato de acuerdo con sus términos.

3.3 La cantidad, calidad y descripción de y cualquier especificación para los Servicios y los Bienes será la en la Propuesta o publicada en las ventas relevantes del Proveedor literatura, incluido su sitio web.

3.4 El Proveedor se reserva el derecho de cualquier cambio en la especificación de los Servicios o los Bienes que son cumplir con cualquier requisito legal aplicable o, cuando los se suministrarán a las especificaciones del Proveedor, que no afectan a su calidad o rendimiento.

3.5 Ninguna orden que haya sido aceptada por el El Proveedor puede ser cancelado por el Cliente excepto con el acuerdo por escrito del Proveedor y en los términos que el Cliente indemnizará al Proveedor en contra toda pérdida (incluida la pérdida de beneficios), los costos (incluido el costo de todos los trabajos y materiales utilizados), los daños, cargos y gastos incurridos por la Proveedor como resultado de la cancelación.

3.6 El Proveedor utilizará su para garantizar la disponibilidad de su sitio web para el Cliente.

4 Precio de los Servicios y Bienes

4.1 El precio de los Servicios y Bienes deberá ser el precio cotizado del Proveedor o, cuando no se haya cotizado ningún precio (o cotizado precio ya no es válido), el precio indicado en el precio publicado por el Proveedor lista actual en la fecha de aceptación del pedido. Todos los precios cotizados son válido por 45 días solamente o hasta la aceptación previa por parte del Cliente, después de lo cual tiempo que puedan ser alterados por el Proveedor sin previo aviso al Cliente. Sujeto a 4.2, si el precio es el contenido en el catálogo del Proveedor o en su sitio web y tiene un precio incorrecto, la suma más baja se cobrará si han sido más bajos o se dará al Cliente la opción de cancelar si debería haber sido más alto.

4.2 El Proveedor se reserva el derecho, aviso al Cliente en cualquier momento antes de la provisión y/o entrega, a aumentar el precio de los Servicios o Bienes para reflejar cualquier aumento en el costo al Proveedor que se deba a cualquier factor que escapa al control del Proveedor (como, sin limitación, cualquier fluctuación cambiaria, alteración de los derechos, aumento significativo de los costes de la mano de obra, materiales u otros costos de fabricación), cualquier cambio en las fechas de entrega, cantidades o especificaciones para los Servicios o Bienes que sea solicitado por el Cliente, o cualquier retraso causado por cualquier instrucción del Cliente o el hecho de que el Cliente no proporcione al Proveedor información adecuada o Instrucciones.

4.3 A menos que se indique específicamente lo contrario, el precio no es exclusivo de cualquier impuesto sobre el valor añadido aplicable, que el Cliente deberá pago adicionalmente al Proveedor.

5 Condiciones de pago

5.1 Sujeto a los términos especiales acordados en escrito entre el Cliente y el Proveedor, el Proveedor tendrá derecho para facturar al Cliente:

5.1.1 por el precio de los Productos en o en cualquier tiempo posterior a la fecha de la Propuesta y/o del pedido del Cliente; y/o

5.1.2 por el precio de los Servicios en o cualquier tiempo después de la prestación de los Servicios.

5.2 El Cliente pagará el precio de:

5.2.1 Mercancías en las siguientes cuotas:

5.2.1.1 50 en la fecha de la orden; Y

5.2.1.2 50 en la fecha de entrega como especificado en la Propuesta y/o el pedido del Cliente a pesar de cualquier retraso en entrega sin culpa del Proveedor; y/o

5.2.2 Servicios dentro de los 30 días de la fecha de la factura del Proveedor.

5.3El Proveedor tendrá derecho a el precio, a pesar de que esa disposición/entrega puede no haber tenido lugar y/o la propiedad de los Bienes no ha pasado al Cliente. El tiempo de el pago del precio será esencial del Contrato. Recibos para el pago se emitirá únicamente a petición.

5.4 Si el Cliente no realiza ningún pago en la fecha de vencimiento entonces, sin perjuicio de cualquier otro derecho o recurso disponible al Proveedor, el Proveedor tendrá derecho a:

5.4.1 cancelar el contrato o suspender cualquier más prestación de Servicios y/o entregas de Mercancías al Cliente; y/o

5.4.2 apropiarse de cualquier pago realizado por el Cliente a tales de los Bienes (o los bienes suministrados bajo cualquier otro contrato entre el Cliente y el Proveedor) como el Proveedor considere apropiado (sin perjuicio de cualquier supuesta apropiación por parte del Cliente); y/o

5.4.3 cobrar los intereses del Cliente (ambos antes y después de cualquier juicio) sobre la cantidad no pagada, a la tasa permitida por el Retraso en el pago de la Ley de Deudas Comerciales (Intereses) de 1998 hasta que el pago en su totalidad es (una parte de un mes que se trata como un mes completo con el propósito de calcular los intereses).

5.5 Si el Cliente impugna un elemento de cualquier factura por el suministro de Bienes o Servicios, la parte indiscutible permanecer plenamente adeudado y pagaderos.

6 Entrega

6.1 La entrega de mercancías se llevará a cabo en el fecha de entrega y en la dirección de entrega especificada en la Propuesta y/o en la (una vez recibidos los fondos compensados a menos que se conceda crédito) o:

6.1.1 cuando el Proveedor emprenda la entrega cuando las Mercancías se cargan fuera del medio de transporte del Proveedor en la estación puerto o dirección especificados por el Cliente. El Cliente hará todo necesarios para la entrega de las Mercancías siempre que se licen para la entrega

6.1.2 cuando el Cliente se compromete a las Mercancías cuando se cargan en el vehículo del Cliente u otro transporte en la dirección del Proveedor.

6.2 El Proveedor no será responsable y el Cliente indemnizará plenamente al Proveedor contra todos y cada uno de los costos gastos incurridos debido al retraso en la entrega de las Mercancías de la fecha especificada en la Propuesta y/o en el pedido del Cliente cuando dicho retraso sea resultado de la incapacidad del Cliente para aceptar la entrega de los Productos o proporcionar como y cuando sea necesario todas las licencias de instrucciones garantiza los depósitos y toda la información y otra asistencia que pueda ser razonablemente requerida por el Proveedor.

6.3 Si el Cliente notifica al Proveedor incapacidad para aceptar la entrega en la fecha de entrega especificada en la Propuesta y/o el pedido del Cliente o el Cliente no proporciona acceso a las instalaciones necesario para proporcionar los Servicios o entregar los Bienes o no Instrucciones de entrega adecuadas del proveedor en el momento indicado para la entrega (de lo contrario, debido a la culpa del Proveedor) entonces, sin perjuicio de cualquier otro derecho o recurso disponible para el Proveedor, el Proveedor puede:

6.3.1 Pago a la demanda ínteba por el precio de los Bienes;

6.3.2 Almacenar las Mercancías hasta la entrega real y cobrar al Cliente los costos razonables (incluido el seguro) de almacenamiento; y/o

6.3.3 vender los productos al mejor precio y (después de deducir todos los gastos razonables de almacenamiento y venta) cuenta al Cliente por el exceso sobre el precio en virtud del Contrato o cobrar al Cliente por cualquier déficit por debajo del precio bajo el Contrato y/o

6.3.4 cobrar al Cliente por costos razonables incurridos por el Proveedor.

6.4 Se considerará que el Cliente tiene aceptó los Productos cinco días hábiles después de la entrega al Cliente.

6.5 Después de la aceptación, el Cliente no será derecho a rechazar las Mercancías que no se ajustan al contrato.

6.6 Cuando los Servicios o Bienes deben ser cada entrega constituirá una contrato y el incumplimiento por parte del Proveedor de entregar uno o más de los plazos no darán derecho al Cliente a tratar el Contrato en su conjunto como Repudiado.

6.7 Cualquier fecha de tiempos o períodos para la entrega de Las mercancías citadas por el Proveedor son únicamente estimaciones y el Proveedor no será responsable de no cumplir con dichas estimaciones o de los gastos de costos como consecuencia de dicho incumplimiento y, en consecuencia, el Cliente deberá derecho a negarse a aceptar los Productos o a determinar el contrato simplemente por tal fracaso.

7 Riesgo y propiedad

7.1 Riesgo de daño o pérdida de los Bienes pasará al Cliente en el momento de la entrega/instalación o, si el El cliente injustamente no toma la entrega de los Productos, el momento en que el El Proveedor ha licitado la entrega de los Bienes.

7.2 No obstante la entrega y el paso riesgo en los Bienes, o cualquier otra disposición de estas Condiciones, la propiedad en los Bienes no pasarán al Cliente hasta que el Proveedor haya recibido en pago en efectivo o con fondos compensados en su totalidad del precio de los Bienes y todos los demás bienes acordados para ser vendidos por el Proveedor al Cliente para los cuales el pago es entonces debido.

7.3 Hasta el momento en que la propiedad en el Mercancías pasa al Cliente, el Cliente retendrá los Bienes como Agente fiduciario del proveedor y bailee. El Cliente almacenará los Productos (en costo para el Proveedor) por separado de todos los demás bienes en su poder y marcados de tal manera que se identifican claramente como Propiedad.

7.4 Hasta el momento en que la propiedad en el Las mercancías pasan al Cliente (y siempre que las Mercancías aún existan y no han sido revendidos), el Proveedor tendrá derecho en cualquier momento a exigir el Cliente para entregar los Bienes al Proveedor y, si el Cliente falla hacerlo de inmediato, para entrar en cualquier local del Cliente o cualquier tercera parte donde se almacenan los Bienes y los embara mostos.

7.5 El Cliente no tendrá derecho a compromiso o de cualquier manera cobrar por medio de la seguridad de cualquier endeudamiento de cualquiera de los Mercancías que siguen siendo propiedad del Proveedor, pero el Cliente lo hace todos los dineros adeudados por el Cliente al Proveedor (sin perjuicio de cualquier otro derecho o recurso del Proveedor) inmediatamente se convierte en debido y pagadero.

7.6 No obstante que los Productos (o cualquiera de los propiedad del Proveedor que el Cliente pueda vender o utilizar el Mercancías en el curso ordinario del negocio del Cliente a todo valor de mercado para la cuenta del Proveedor. Dicha venta o negociación será una venta o el uso de la propiedad del Proveedor por parte del Cliente en nombre del Cliente y el Cliente tratará como principal al realizar dichaventa o operaciones. Hasta propiedad de los Bienes pasa del Proveedor la totalidad de los ingresos de venta o de lo contrario de los Bienes se mantendrán en fideicomiso para el Proveedor y no serán mezclado con otro dinero o pagado en cualquier cuenta sobregirada y será en absoluto identificados como el dinero del Proveedor.

7.7 Cuando el Cliente se compromete a los Bienes el Proveedor no será en ningún caso responsable de ningún daño de cualquier causa que surja mientras las Mercancías están en tránsito.

7.8 Cuando el Proveedor se comprometa a encenderlar el El Cliente informará al Proveedor por escrito de cualquier no entrega de la totalidad de la o cualquier parte de cualquier Pedido dentro de los cinco días hábiles siguientes a la fecha de entrega. el El Cliente inspeccionará las Mercancías inmediatamente en el momento de la entrega y no tendrá ninguna reclamación con respecto a cualquier escasez o defecto aparente en la inspección de las Mercancías a menos que el Cliente notifica al Proveedor por escrito dando detalles de dicha escasez o defecto dentro de los cinco días hábiles siguientes a la entrega. Todas las reclamaciones no hechas por escrito y recibido por el Proveedor dentro del plazo especificado se considerará Renunciado. Las mercancías entregadas en condiciones dañadas deben estar firmadas como tales y para la inspección del Proveedor. Dicha inspección se llevará a cabo por el Proveedor dentro de los catorce días siguientes a la recepción por parte del Proveedor de la entrega nota debidamente firmada.

7.9 El Cliente asegurará y mantendrá asegurado los bienes al precio completo contra todos los riesgos para la satisfacción razonable de el Proveedor hasta la fecha en que la propiedad en los Bienes pasa de la Proveedor y siempre que lo solicite el Proveedor una copia de la seguro. Sin perjuicio de los demás derechos del Proveedor si el El Cliente no lo hace todas las sumas que deba el Cliente al Proveedor inmediatamente se convertirá en debido y pagadero.

8 Salud y seguridad

8.1 El Proveedor notifica al Cliente que el Proveedor tiene disponible información y documentación de productos sobre las condiciones necesarias para garantizar que las Mercancías sean seguras y sin riesgo a la salud cuando se utiliza correctamente.

8.2 Si el Cliente no está ya en posesión de dicha literatura o requiere cualquier información o asesoramiento en relación con el uso seguro de los Productos, el Cliente debe ponerse en contacto con el Proveedor inmediatamente.

9 Garantías y Responsabilidad

9.1 Sujeto a las condiciones establecidas a continuación el Proveedor garantiza que los Productos se corresponderán con sus especificaciones en el momento de la entrega y estará libre de defectos en el material y mano de obra por un período de 36 meses a partir de la entrega y que los Servicios con habilidad y cuidado razonables.

9.2 La garantía anterior es dada por el Proveedor sujeto a las siguientes condiciones:

9.2.1 El Proveedor no será responsable con respecto a cualquier defecto en los Productos que surja de cualquier dibujo, diseño o especificación suministrada por el Cliente;

9.2.2 El Proveedor no será responsable con respecto a cualquier defecto que surja de un desgaste justo, daños intencionales, negligencia, condiciones de trabajo anormales, incumplimiento de la instrucciones (ya sean orales o por escrito), mal uso o alteración o reparación de los Bienes sin la aprobación del Proveedor;

9.2.3 El Proveedor no será responsable bajo la garantía anterior (o cualquier otra garantía, condición o garantía) si el el precio total de los Bienes no se ha pagado antes de la fecha de vencimiento para el pago;

9.2.4 la garantía anterior no se extiende a piezas, materiales o equipos no fabricados por el Proveedor, con respecto a que el Cliente sólo tendrá derecho a beneficiarse de dicha garantía o garantía que el fabricante le da al Proveedor.

9.3 Si el Proveedor no entrega cualquier razón que no sea cualquier causa más allá del control razonable del Proveedor o el la culpa del Cliente, y el Proveedor es responsable en consecuencia al Cliente, el La responsabilidad del proveedor se limitará al exceso (si existe) de los el Cliente (en el mercado más barato disponible) de servicios o bienes similares a reemplazar los no suministrados o entregados.

9.4 Sujeto según lo dispuesto expresamente en estos Condiciones, y excepto cuando los bienes se venden a una persona que (en el sentido de la Ley de Términos de Contrato Desleal de 1977), todas las garantías, condiciones u otros términos implícitos por la ley o el derecho común se excluyen a la máxima medida permitida por la ley.

9.5 Cuando los productos se venden bajo un consumidor transacción (según lo definido por las Transacciones del Consumidor (Restricciones sobre Orden 1076) Los derechos legales del Cliente no se ven afectados por estas Condiciones.

9.6 Cualquier reclamación del Cliente basada en sobre cualquier defecto en la calidad o condición de los Productos o su se corresponderá con las especificaciones (si la entrega es rechazada o no por el Cliente) ser notificado al Proveedor dentro de los 7 días a partir de la fecha de entrega o los Servicios que se han llevado a cabo o (cuando el defecto o fallo no fue inspección razonable) dentro de una inspección razonable) dentro de un tiempo razonable después del descubrimiento del defecto de falla. Si la entrega no es se negó, y el Cliente no notifica al Proveedor en consecuencia, el El Cliente no tendrá derecho a rechazar los Productos y el Proveedor tendrá ninguna responsabilidad por dicho defecto o fallo, y el Cliente estará obligado a pagar el precio como si las Mercancías hubieran sido entregadas de conformidad con el Contrato.

9.7 Cuando cualquier reclamación válida con respecto a cualquiera de los Productos que se basan en cualquier defecto en la calidad o condición de los Productos o su incumplimiento de las especificaciones se notifica al Proveedor en de conformidad con estas Condiciones, el Proveedor tendrá derecho a Mercancías (o la parte en cuestión) de forma gratuita o, discreción, reembolsar al Cliente el precio de los Productos (o un parte del precio) y/o remedio del trabajo defectuoso realizado como parte de la Servicios, pero el Proveedor no tendrá ninguna responsabilidad adicional con el Cliente.

9.8 Excepto en lo que respecta a la muerte o personal causa de lesión por negligencia del Proveedor, el Proveedor no será el Cliente en razón de cualquier representación (a menos que sea fraudulenta), o cualquier garantía implícita, condición u otro término, o cualquier deber en el derecho común, o bajo las condiciones expresas del Contrato, para cualquier pérdida o daño (ya sea por pérdida de beneficios o de otra manera), costos, gastos o otras reclamaciones de indemnización de cualquier tipo (ya sea causada sin negligencia de el Proveedor, sus empleados o agentes o de otro tipo) que surjan de o en relación con el suministro de los Bienes o Servicios o el uso o reventa por parte de la Cliente, y toda la responsabilidad del Proveedor bajo o en relación con el Contrato no excederá el precio de los Bienes y/o Servicios, expresamente previstos en las presentes Condiciones.

9.9 El Proveedor no será responsable ante el Cliente o se considerará que está incumpliendo el Contrato debido a cualquier o cualquier incumplimiento de cualquiera de las obligaciones del Proveedor en relación con los Bienes o Servicios, si el retraso o fallo se debió a cualquier causa más allá del control razonable del Proveedor. Sin perjuicio de la generalidad de lo anterior, se considerarán causas más allá de la Control razonable del proveedor:

9.9.1 Acto de Dios, explosión, inundación, tempestad, incendio o accidente;

9.9.2 guerra o amenaza de guerra, sabotaje, insurrección, disturbios civiles o requisiciones;

9.9.3 actos, restricciones, reglamentos, leyes, prohibiciones o medidas de cualquier tipo por parte de cualquier gobierno, autoridad parlamentaria o local;

9.9.4 Reglamentos de importación o exportación o embargos;

9.9.5 huelgas, bloqueos u otros acciones o disputas comerciales (ya sea que involucren a empleados del Proveedor o un terceros);

9.9.6 dificultades para obtener materias primas, mano de obra, combustible, piezas o maquinaria;

9.9.7 Fallo de potencia o avería en maquinaria.

9.10 Sujeto a 9.11 la responsabilidad del Proveedor por cualquier incumplimiento de contrato, agravio o relacionado de otra manera con el suministro de Bienes y/o En cualquier caso, los servicios se limitarán a las sumas Cliente en los doce meses anteriores a la constitución del contrato al que cualquier responsabilidad de este tipo se refiere.

9.11 En caso de que los objetivos relacionados con Los servicios en opinión razonable del Proveedor no se logran dentro de tres meses de inicio de la prestación de los Servicios, el máximo responsabilidad será reembolsar los pagos realizados por el Cliente dentro de un Período.

10 Insolvencia del cliente

10.1 Esta cláusula se aplica si:

10.1.1 el Cliente hace acuerdo con sus acreedores o (ser individuo o empresa) se convierte en quese declaren o (siendo una empresa) queda sujeta a una orden de administración o entra en liquidación (de lo contrario a los fines de amalgama o reconstrucción); O

10.1.2 un gravamen toma posesión, o un receptor, de cualquiera de los bienes o activos del Cliente; O

10.1.3 el Cliente cesa, o amenaza con cesar, para llevar a cabo su actividad; O

10.1.4 El Proveedor aprehende razonablemente que cualquiera de los eventos mencionados anteriormente está a punto de ocurrir en relación con el Cliente y notifica al Cliente en consecuencia.

10.2 Si se aplica esta cláusula, sin perjuicio a cualquier otro derecho o recurso disponible para el Proveedor será derecho a cancelar el Contrato o suspender cualquier otra entrega o disposición de los Servicios en virtud del Contrato sin ninguna responsabilidad para con el Cliente, y si los Bienes han sido entregados o servicios prestados pero no pagados por el precio se vence inmediatamente y se pagará a pesar de cualquier acuerdo anterior o arreglo en sentido contrario.

11 Propiedad Intelectual

11.1 Sujeto a 11.3 Ningún derecho o licencia es otorgado en virtud de este contrato de venta al Cliente en virtud de cualquier marca de patente derecho de autor registrado u otro derecho de propiedad intelectual, excepto el derecho a utilizar los Bienes y/o Servicios o a revender los Bienes.

11.2 El uso de las marcas comerciales del Proveedor requiere la aprobación previa por escrito del Proveedor.

11.3 Para pedidos en línea de mercancías, el el uso del sitio web del Proveedor se limita a una licencia en términos el Proveedor de vez en cuando.

11.4 Para los servicios “Just Online”, el Cliente está de acuerdo en que todos los derechos de propiedad intelectual, incluidos todos los derechos de autor, marcas, marcas de servicio y secretos comerciales, en y en relación con la Los servicios y cualquier entrega proporcionada por el Proveedor son del Proveedor o sus licenciantes, y que cualquier información relacionada con los Servicios o los productos información confidencial del proveedor, que no se divulgará a ningún tercero Partido. El Cliente no puede eliminar, alterar u ocultar ningún derecho de autor u otro avisos de derechos de propiedad marcados en cualquier parte de los entregables. Comenzando en el momento en que el Proveedor recibe el pago total y final de los Servicios, el El Proveedor concede al Cliente una licencia no sublicenciable para utilizar internamente los entregables. Si el cliente participa en la creación o desarrollo de cualquier entrega, renuncia expresamente, y por la presente asigna al Proveedor, cualquier y todo título de derecho interés, incluidos todos y cada uno de los derechos de propiedad intelectual que el Cliente pueden adquirir en, los entregables, a excepción de las licencias expresamente otorgadas propiedad intelectual preexistente perteneciente al Cliente. el El Cliente no puede reproducir, duplicar, copiar, vender, operar, revender, modificar, crear obras derivadas, o explotar con fines comerciales, cualquier parte de los Servicios o el software utilizado o proporcionado por el Proveedor, el uso de la Servicios, o acceso a los Servicios o código informático que alimenta los Servicios.

12 General

12.1 Si alguna disposición de estas Condiciones es autoridad competente como inválida o inaplicable en su totalidad o en parte de la validez de las demás disposiciones de estas condiciones y el resto de la disposición en cuestión no se verá afectada.

12.2 El Contrato se regirá por el leyes de Inglaterra, y el Cliente se compromete a someterse a la jurisdicción de los tribunales ingleses.

12.3 Cualquier notificación que deba ser notificada de conformidad con a este contrato de venta será por escrito y servido por correo de primera clase o mano en el Proveedor en Waymills Industrial Estate, Whitchurch, Shropshire, SY13 1TT o cualquier otra dirección que el Proveedor pueda notificar de vez en cuando el Cliente y en el Cliente en el domicilio social del Cliente o principal lugar de negocios.

12.4 El Cliente da su consentimiento al Proveedor contactarlos por correo electrónico o mediante la publicación de avisos en el sitio web del Proveedor.

12.5 Si el Cliente tiene una cuenta en línea con el Proveedor, el Cliente debe garantizar la confidencialidad de las contraseñas a su propia satisfacción. El Proveedor cooperará con cualquier solicitudes razonables del Cliente en relación con el cambio de la misma.

12.6 Para cualquier dificultad con las Mercancías pedidas en línea, el Cliente debe comunicarse con el Proveedor por correo electrónico al ‘[email protected]’ o llamando al 01948 662629 o escribiendo a Servicio al Cliente, Needham Laser Technologies Ltd, Waymills Industrial Estate, Whitchurch, Shropshire SY13 1TT, Reino Unido.

12.7 Sin renuncia o indulgencia por parte del Proveedor (ya sea expreso o implícito) en la aplicación de cualquiera de sus derechos en virtud de este contrato perjudicará sus derechos a hacerlo en el futuro.

12.8 Si el Cliente ha contratado para comprar Bienes o Servicios de una manera que esté cubierta por la Protección de los Consumidores (Venta a distancia) Reglamento de 2000, los derechos de cancelación estarán disponibles para el Cliente.

“EL PROVEEDOR” significa Needham Coding Ltd (número de empresa 9200966), Waymills Industrial Estate, Whitchurch, Shropshire, SY13 1TT, Reino Unido.

“CONDICIONES” se refiere a los términos y condiciones de venta estándar establecidos en este documento y (a menos que el contexto exija lo contrario) incluye la Propuesta pertinente para que los Productos o Servicios se suministen y/o cualquier término y condición especial acordado por escrito entre el Cliente y el Proveedor.

“CONTRATO” significa el contrato de compraventa de los Bienes y/o Servicios.

“CLIENTE” se refiere a la persona que acepta una cotización del Proveedor para sus Servicios o para la venta de los Productos o cuyo pedido para los Bienes es aceptado por el Proveedor.

“BIENES” se refiere a los bienes que el Proveedor debe suministrar de conformidad con las presentes Condiciones y/o la Propuesta.

“PROPUESTA” se refiere a cualquier propuesta suministrada por el Proveedor en su forma estándar que haya sido aceptada por el Cliente para el suministro de Bienes y/o Servicios.

“SERVICIOS” se refiere a los servicios acordados por el Proveedor al Cliente según lo establecido en cualquier Propuesta o según lo acordado de otro modo entre ellos.

1.2 Cualquier referencia en las presentes Condiciones a cualquier disposición de una ley se interpretará como una referencia a dicha disposición en su forma enmendada, repromulgada o ampliada en el momento pertinente.

1.3 Los títulos de las presentes Condiciones son únicamente para su comodidad y no afectarán a su interpretación.

2 Base de la Venta

2.1 El Proveedor venderá y el Cliente comprará los Bienes y/o los Servicios de acuerdo con la Propuesta que sea aceptada por el Cliente, o el pedido escrito del Cliente que sea aceptado por el Proveedor, sujeto en cualquier caso a estas Condiciones, que regirán el Contrato con exclusión de cualquier otro término y condición sujeto a la cual cualquier cita aceptada o pretendida sea aceptada, o cualquier orden de este tipo sea hecha o supuestamente hecha, por el Cliente.

2.2 Ninguna variación de estas Condiciones será vinculante a menos que se acuerde por escrito entre los representantes autorizados del Cliente y el Proveedor.

2.3 Los empleados o agentes del Proveedor no están autorizados a hacer ninguna declaración con respecto a los Productos o Servicios a menos que el Proveedor lo confirme por escrito. Al celebrar el Contrato, el Cliente reconoce que no se basa en tales representaciones que no están confirmadas de este modo.

2.4 Cualquier consejo o recomendación dada por el Proveedor o sus empleados o agentes al Cliente o a sus empleados o agentes en cuanto al almacenamiento, aplicación o uso de los Productos u otro consejo que no sea confirmado por escrito por el Proveedor es seguido o actuado en su totalidad bajo el propio riesgo del Cliente, y en consecuencia el Proveedor no será responsable de ningún consejo o recomendación que no esté confirmado de este modo.

2.5 Cualquier recomendación relativa al uso de los Productos hecha por el Proveedor, ya sea en la bibliografía técnica o en respuesta a una consulta específica o de otra manera, se da de buena fe, pero es para el Cliente satisfacerse de la idoneidad de los Productos por su propia parte icular. Se considerará que el Cliente ha llevado a cabo su propia investigación de examen y pruebas para garantizar la idoneidad de los Productos para sus fines y aplicaciones previstos.

2.6 Cualquier error u omisión tipográfica, clerical u de otro tipo en cualquier documentación de ventas, cotización, lista de precios, aceptación de oferta, factura u otro documento o información emitido por el Proveedor estará sujeto a corrección sin ninguna responsabilidad por parte de la Proveedor.

2.7 Cualquier Producto o Servicio pedido a través de la venta a distancia podrá ser sustituido por el Vendedor a su discreción por Productos o Servicios similares en caso de que los Productos y/o Servicios precisos solicitados no estén disponibles.

3 Pedidos y especificaciones

3.1 Ningún pedido enviado por el Cliente se considerará aceptado por el Proveedor a menos y hasta que sea confirmado por escrito (incluido el correo electrónico) por el representante autorizado del Proveedor.

3.2 Aunque el Proveedor hará todo lo posible para diagnosticar fallas y proporcionar soluciones apropiadas a los Productos defectuosos, el Cliente será responsable ante el Proveedor de garantizar la exactitud de los términos de cualquier pedido (incluyendo cualquier especificación) presentada por el Cliente, y por proporcionar al Proveedor toda la información necesaria dentro de un tiempo suficiente para permitir que el Proveedor realice el Contrato de acuerdo con sus términos.

3.3 La cantidad, calidad y descripción de los Servicios y los Bienes serán los establecidos en la Propuesta o publicados en la literatura de ventas del Proveedor, incluida su página web.

3.4 El Proveedor se reserva el derecho de realizar cualquier cambio en la especificación de los Servicios o los Bienes que estén obligados a cumplir con los requisitos legales aplicables o, cuando los Productos deban ser suministrados al pliego de condiciones del Proveedor, que no materialmente afectan su calidad o rendimiento.

3.5 Ningún pedido que haya sido aceptado por el Proveedor podrá ser cancelado por el Cliente, excepto con el acuerdo por escrito del Proveedor y en términos que el Cliente indemnizará al Proveedor en su totalidad contra toda pérdida (incluida la pérdida de beneficios), los costos (incluyendo el costo de toda la mano de obra y materiales utilizados), daños, cargos y gastos incurridos por el Proveedor como resultado de la cancelación.

3.6 El Proveedor hará todo lo posible para garantizar la disponibilidad de su sitio web para el Cliente.

4 Precio de los Servicios y Bienes

4.1 El precio de los Servicios y Bienes será el precio cotizado del Proveedor o, cuando no se haya cotizado ningún precio (o el precio cotizado ya no sea válido), el precio indicado en la lista de precios publicada del Proveedor actual en la fecha de aceptación del pedido. Todos los precios cotizados son válidos por 45 días solamente o hasta la aceptación previa por parte del Cliente, después de lo cual pueden ser alterados por el Proveedor sin previo aviso al Cliente. Sujeto a la 4.2, si el precio es el contenido en el catálogo del Proveedor o en su sitio web y tiene un precio incorrecto, se cobrará la suma más baja si debería haber sido menor o se dará una opción de cancelación al Cliente si debería haber sido mayor.

4.2 El Proveedor se reserva el derecho, mediante notificación al Cliente en cualquier momento antes de la prestación y/o entrega, de aumentar el precio de los Servicios o Bienes para reflejar cualquier aumento en el costo para el Proveedor que se deba a cualquier factor que es indebido al control del Proveedor (como, sin limitación, cualquier fluctuación cambiaria, regulación de divisas, alteración de derechos, aumento significativo de los costos de mano de obra, materiales u otros costos de fabricación), cualquier cambio en las fechas de entrega, cantidades o especificaciones de los Servicios o Bienes que sea solicitado por el Cliente, o cualquier retraso causado por cualquier instrucción del Cliente o el hecho de que el Cliente no proporcione al Proveedor la información o instrucciones adecuadas.

4.3 A menos que se indique específicamente lo contrario, el precio no es exclusivo de ningún impuesto sobre el valor añadido aplicable, que el Cliente estará obligado adicionalmente a pagar al Proveedor.

5 Condiciones de pago

5.1 Sujeto a los términos especiales acordados por escrito entre el Cliente y el Proveedor, el Proveedor tendrá derecho a facturar al Cliente el precio de los Productos en o en cualquier momento después de la prestación de los Servicios y/o entrega de los Productos.

5.2 El Cliente pagará el precio de los Servicios y/o Bienes dentro de los 30 días siguientes a la fecha de la factura del Proveedor, y el Proveedor tendrá derecho a recuperar el precio, no obstante que esa prestación/entrega no haya tenido lugar y/o la propiedad de los Bienes no haya pasado al Cliente. El momento de pago del precio será de la esencia del Contrato. Los recibos de pago se emitirán solo a pedido.

5.3 Si el Cliente no realiza ningún pago en la fecha de vencimiento, sin perjuicio de cualquier otro derecho o recurso disponible para el Proveedor, el Proveedor tendrá derecho a:

5.3.1 cancelar el contrato o suspender cualquier otra prestación de Servicios y/o entregas de Mercancías al Cliente; y/o

5.3.2 apropiarse de cualquier pago realizado por el Cliente a dichos Bienes (o los bienes suministrados en virtud de cualquier otro contrato entre el Cliente y el Proveedor) según el Proveedor considere oportuno (sin perjuicio de cualquier supuesto crédito por parte del Cliente); y/o

5.3.3 cobrar los intereses del Cliente (tanto antes como después de cualquier sentencia) sobre el monto no pagado, a la tasa permitida por la Ley de Pago Tardío de Deudas Comerciales (Intereses) de 1998 hasta que se realice el pago en su totalidad (una parte de un mes siendo tratada como un mes completo a los efectos de cal interés).

5.4 Si el Cliente cuestiona un elemento de cualquier factura por el suministro de Bienes o Servicios, la parte indiscutible permanecerá plenamente adeudada y pagadera.

6 Entrega

6.1 La entrega de mercancías tendrá lugar en la dirección de entrega especificada en el pedido del Cliente (una vez recibidos los fondos compensados, a menos que se conceda el crédito) o:

6.1.1 cuando el Proveedor realice la entrega cuando las Mercancías se carguen fuera del medio de transporte del Proveedor en el puerto de la estación o dirección especificada por el Cliente. El Cliente hará todos los arreglos necesarios para la entrega de los Productos siempre que se licen de

6.1.2 cuando el Cliente se comprometa a recoger las Mercancías cuando se carguen en el vehículo del Cliente u otro transporte a la dirección del Proveedor.

6.2 El Proveedor no será responsable y el Cliente indemnizará plenamente al Proveedor contra todos y cada uno de los gastos y gastos incurridos debido al retraso en la entrega de los Productos cuando dicho retraso sea el resultado de la falta de suministro del Cliente cuando sea necesario todas las licencias de instrucciones garantizan depósitos y toda la información y otra información que pueda ser razonablemente requerida por el Proveedor.

6.3 Se considerará que el Cliente ha aceptado los Productos cinco días hábiles después de la entrega al Cliente.

6.4 Tras la aceptación, el Cliente no tendrá derecho a rechazar los Productos que no estén de acuerdo con el contrato.

6.5 Cuando los Servicios o Bienes se proporcionen o entreguen a plazos, cada entrega constituirá un contrato separado y el incumplimiento por parte del Proveedor de entregar uno o más de los plazos no dará derecho al Cliente a tratar el Contrato en su conjunto como Repudiado.

6.6 Si el Cliente no proporciona el acceso a los locales necesarios para proporcionar los Servicios o entregar los Bienes o no da al Proveedor las instrucciones de entrega adecuadas en el momento indicado para la entrega (de lo contrario, por cualquier causa más allá de la control razonable o por culpa del Proveedor) entonces, sin perjuicio de cualquier otro derecho o recurso disponible para el Proveedor, el Proveedor podrá:

6.6.1 almacenar los Productos hasta la entrega real y cobrar al Cliente por los costos razonables (incluido el seguro) de almacenamiento; y/o

6.6.2 vender los Productos al mejor precio fácilmente obtenible y (después de deducir todos los gastos razonables de almacenamiento y venta) al Cliente por el exceso sobre el precio bajo el Contrato o cobrar al Cliente por cualquier déficit por debajo del precio bajo el Contrato y/o

6.6.3 cobrar al Cliente por los costos razonables incurridos por el Proveedor.

6.7 Las fechas y plazos de entrega de las Mercancías cotizadas por el Proveedor son únicamente estimaciones y el Proveedor no será responsable por el incumplimiento de dichas estimaciones o de los gastos o gastos incurridos como consecuencia de dicho incumplimiento y, en consecuencia, El Cliente no tendrá derecho a negarse a aceptar los Productos o a determinar el contrato simplemente por dicho incumplimiento.

7 Riesgo y propiedad

7.1 El riesgo de daño o pérdida de los Productos pasará al Cliente en el momento de la entrega/instalación o, si el Cliente no acepta indebidamente la entrega de los Productos, el momento en que el Proveedor ha licitado la entrega de los Productos.

7.2 No obstante la entrega y el paso del riesgo en los Bienes, o cualquier otra disposición de estas Condiciones, la propiedad de los Bienes no pasará al Cliente hasta que el Proveedor haya recibido en efectivo o liquide el pago de fondos en su totalidad del precio de las Mercancías y todos los otros bienes acordados para ser vendidos por el Proveedor al Cliente para los cuales se adeuda el pago.

7.3 Hasta que la propiedad de los Bienes pase al Cliente, el Cliente mantendrá los Bienes como agente fiduciario y rescatado del Proveedor. El Cliente almacenará los Productos (sin costo para el Proveedor) por separado de todos los demás bienes en su posesión y marcados de tal manera que se identifiquen claramente como propiedad del Proveedor.

7.4 Hasta que la propiedad de los Bienes pase al Cliente (y siempre que los Bienes aún estén existentes y no hayan sido revendidos), el Proveedor tendrá derecho en cualquier momento a exigir al Cliente que entregue los Productos al Proveedor y , si el Cliente no lo hace de inmediato, para entrar en cualquier local del Cliente o de cualquier tercero donde se almacenen los Productos y reposese los Productos.

7.5 El Cliente no tendrá derecho a comprometero o de ninguna manera cobrar por medio de la garantía de cualquier endeudamiento de cualquiera de los Bienes que sigan siendo propiedad del Proveedor, pero el Cliente hace por lo que todos los dineros adeudados por el Cliente al Proveedor cualquier otro derecho o recurso del Proveedor) inmediatamente se convierte en debido y pagadero.

7.6 No obstante que los Productos (o cualquiera de ellos) sigan siendo propiedad del Proveedor, el Cliente podrá vender o utilizar los Bienes en el curso ordinario del negocio del Cliente a todo valor de mercado para la cuenta del Proveedor. Dicha venta o negociación será una venta o uso de la propiedad del Proveedor por parte del Cliente en nombre del Cliente y el Cliente se tratará como principal al realizar dicha venta o transacciones. Hasta que la propiedad de los Bienes pase del Proveedor, todo el producto de la venta o de otro modo de los Bienes se mantendrá en fideicomiso para el Proveedor y no se mezclará con otro dinero ni se pagará en ninguna cuenta sobregirada y se identificará en todo momento como el Proveedor» s dinero.

7.7 Cuando el Cliente se comprometa a recoger los Bienes, el Proveedor no será en ningún caso responsable de ningún daño por cualquier causa que surja mientras las Mercancías estén en tránsito.

7.8 Cuando el Proveedor se comprometa a envaicar, el Cliente informará por escrito al Proveedor de cualquier no entrega de la totalidad o de cualquier parte de cualquier Pedido en un plazo de cinco días hábiles a partir de la fecha de la factura del Proveedor. El Cliente inspeccionará los Productos inmediatamente en el momento de la entrega y no tendrá ninguna reclamación con respecto a cualquier escasez o defecto aparente en la inspección de los Productos a menos que el Cliente notifique al Proveedor por escrito dando detalles de dicha escasez o defecto dentro de cinco días laborables de entrega. Todas las reclamaciones no hechas por escrito y recibidas por el Proveedor dentro del plazo especificado se considerarán renunciadas. Las mercancías entregadas en condiciones dañadas deben firmarse como tales y retenerse para la inspección del Proveedor. Dicha inspección será realizada por el Proveedor dentro de los catorce días siguientes a la recepción por el Proveedor del albarán de entrega debidamente firmado.

7.9 El Cliente asegurará y mantendrá los Bienes asegurados al precio completo contra “todos los riesgos” a la satisfacción razonable del Proveedor hasta la fecha en que la propiedad en los Bienes pase del Proveedor y siempre que lo solicite el Proveedor copia de la póliza de seguro. Sin perjuicio de los demás derechos del Proveedor si el Cliente no lo hace, todas las sumas que deban adeudar el Cliente al Proveedor serán debidas y pagaderas de inmediato.

8 Salud y seguridad

8.1 El Proveedor notifica al Cliente que el Proveedor dispone de información y documentación del producto sobre las condiciones necesarias para garantizar que los Productos sean seguros y sin riesgo para la salud cuando se utilicen correctamente.

8.2 Si el Cliente aún no está en posesión de dicha literatura o requiere cualquier información o asesoramiento en relación con el uso seguro de los Productos, el Cliente debe ponerse en contacto con el Proveedor inmediatamente.

9 Garantías y responsabilidad

9.1 Sujeto a las condiciones establecidas a continuación, el Proveedor garantiza que los Productos se corresponderán con sus especificaciones en el momento de la entrega y estarán libres de defectos en el material y la mano de obra por un período de 6 meses a partir de la fecha de su uso inicial o 12 mont desde la entrega, el primero en expirar y que los Servicios se llevarán a cabo con una habilidad y cuidado razonables.

9.2 La garantía anterior es dada por el Proveedor sujeto a las siguientes condiciones:

9.2.1 el Proveedor no será responsable de ningún defecto en los Productos que surja de cualquier dibujo, diseño o especificación suministrado por el Cliente;

9.2.2 el Proveedor no será responsable de ningún defecto derivado del desgaste justo, daños intencionales, negligencia, condiciones de trabajo anormales, incumplimiento de las instrucciones del Proveedor (ya sea oral o por escrito), mal uso o alteración o reparación de los Bienes sin la aprobación del Proveedor;

9.2.3 el Proveedor no estará bajo ninguna responsabilidad bajo la garantía anterior (o cualquier otra garantía, condición o garantía) si el precio total de los Productos no se ha pagado antes de la fecha de vencimiento para el pago;

9.2.4 la garantía anterior no se extiende a las piezas, materiales o equipos no fabricados por el Proveedor, respecto de los cuales el Cliente sólo tendrá derecho al beneficio de dicha garantía o garantía que el fabricante haya dado al Proveedor.

9.3 Si el Proveedor no entrega los Productos por cualquier motivo que no sea cualquier causa más allá del control razonable del Proveedor o de la culpa del Proveedor, y el Proveedor es responsable ante el Cliente, la responsabilidad del Proveedor se limitará al exceso (si existe) de los costos para el Cliente (en el mercado más barato disponible) de servicios o bienes similares para reemplazar aquellos no prestados o entregados.

9.4 Sujeto según lo dispuesto expresamente en estas Condiciones, y excepto cuando los bienes se vendan a una persona que se trate como consumidor (en el sentido de la Ley de Términos de Contrato Desleal de 1977), todas las garantías, condiciones u otros términos implícitos por la ley o el derecho común son excluidas en la máxima medida permitida por la ley.

9.5 Cuando los Productos se venden bajo una transacción de consumo (según lo definido por la Orden 1076 de Transacciones de Consumo (Restricciones sobre Declaraciones) los derechos legales del Cliente no se ven afectados por estas Condiciones.

9.6 Cualquier reclamación del Cliente que se base en cualquier defecto en la calidad o condición de los Productos o su falta de correspondencia con las especificaciones (si la entrega es rechazada o no por el Cliente) será notificada al Proveedor en un plazo de 7 días a partir de la fecha de vida ry o los Servicios que se han llevado a cabo o (cuando el defecto o fallo no fue evidente en una inspección razonable) dentro de una inspección razonable) dentro de un tiempo razonable después de descubrir el defecto de falla. Si no se rechaza la entrega, y el Cliente no notifica al Proveedor en consecuencia, el Cliente no tendrá derecho a rechazar los Productos y el Proveedor no tendrá ninguna responsabilidad por dicho defecto o fallo, y el Cliente estará obligado a pagar el precio como si el Bien se habían entregado de conformidad con el Contrato.

9.7 Cuando cualquier reclamación válida con respecto a cualquiera de los Productos que se base en cualquier defecto en la calidad o condición de los Productos o su incumplimiento de las especificaciones se notifique al Proveedor de conformidad con estas Condiciones, el Proveedor tendrá derecho a reemplazar los Productos (o la parte en cuestión) de forma gratuita o, a su entera discreción, la devolución al Cliente del precio de los Productos (o una parte proporcional del precio) y/o el trabajo de reparación defectuoso realizado como parte del Servicio , pero el Proveedor no tendrá ninguna responsabilidad adicional con el Cliente.

9.8 Excepto por causa de muerte o lesiones personales por negligencia del Proveedor, el Proveedor no será responsable ante el Cliente en razón de cualquier representación (a menos que sea fraudulenta), o cualquier garantía implícita, condición u otro término, o cualquier deber en el derecho común, o bajo los términos expresos del Contrato, por cualquier pérdida o daño indirecto, especial o consecuente (ya sea por pérdida de beneficios o de otra manera), costos, gastos u otras reclamaciones de compensación de cualquier tipo (ya sea causada por la negligencia del Proveedor, sus empleados o agentes o de otro tipo) que surjan de o en relación con el suministro de los Bienes o Servicios o el uso o reventa por parte del Cliente, y toda la responsabilidad del Proveedor en virtud o en relación con el Contrato no excederá el precio de los Bienes y/o Servicios, salvo lo expresamente previsto en estas Condiciones.

9.9 El Proveedor no será responsable ante el Cliente ni se considerará que incumple el Contrato debido a cualquier retraso en el desempeño, o a cualquier incumplimiento, de cualquiera de las obligaciones del Proveedor en relación con los Productos o Servicios, si el retraso o fallo se debió a cualquier c uso más allá del control razonable del Proveedor. Sin perjuicio de la generalidad de lo anterior, se considerarán causas ajenas al control razonable del Proveedor:

9.9.1 Acto de Dios, explosión, inundación, tempestad, incendio o accidente;

9.9.2 guerra o amenaza de guerra, sabotaje, insurrección, disturbios civiles o requisiciones;

9.9.3 actos, restricciones, reglamentos, estatutos, prohibiciones o medidas de cualquier tipo por parte de cualquier autoridad gubernamental, parlamentaria o local;

9.9.4 reglamentos o embargos de importación o exportación;

9.9.5 huelgas, bloqueos u otras acciones industriales o disputas comerciales (ya sea que involucren a empleados del Proveedor o a un tercero);

9.9.6 dificultades para obtener materias primas, mano de obra, combustible, piezas o maquinaria;

9.9.7 Fallo de potencia o avería en maquinaria.

9.10 Sujeto a 9.11 la responsabilidad del Proveedor por no incumplimiento de contrato, agravio o de otro modo relacionado con el suministro de Bienes am/d o Servicios se limitará en cualquier caso a las sumas efectivamente recibidas del Cliente en los doce meses anteriores a la constitución del contrato al que se refiere dicha responsabilidad.

9.11 En caso de que los objetivos relacionados con Just Services en opinión razonable del Proveedor no se alcancen dentro de los tres meses siguientes al inicio de la prestación de los Servicios, la responsabilidad máxima será reembolsar los pagos realizados por el Cliente dentro de un plazo razonable.

10 Insolvencia del cliente

10.1 Esta cláusula se aplica si:

10.1.1 el Cliente hace cualquier acuerdo voluntario con sus acreedores o (siendo un individuo o empresa) se queda en bancarrota o (siendo una empresa) queda sujeta a una orden de administración o entra en liquidación (de lo contrario a los fines de amalgama o reconstrucción); O

10.1.2 un gravamen toma posesión, o se nombra a un receptor, de cualquiera de los bienes o activos del Cliente; O

10.1.3 el Cliente deja de hacer negocios o amenaza con cesar; O

10.1.4 El Proveedor aprehende razonablemente que cualquiera de los eventos mencionados anteriormente está a punto de ocurrir en relación con el Cliente y notifica al Cliente en consecuencia.

10.2 Si se aplica esta cláusula, sin perjuicio de cualquier otro derecho o recurso disponible para el Proveedor tendrá derecho a cancelar el Contrato o suspender cualquier entrega o prestación de Servicios en virtud del Contrato sin ninguna responsabilidad para el Cliente, y si los Bienes han sido entregados o los Servicios prestados pero no pagados por el precio serán inmediatamente debidos y pagaderos a pesar de cualquier acuerdo o arreglo anterior en sentido contrario.

11 Propiedad Intelectual

11.1 Sujeto a 11.3 No se concede ningún derecho o licencia en virtud de este contrato de venta al Cliente en virtud de cualquier dibujo o modelo registrado de derechos de autor de la marca de patente u otro derecho de propiedad intelectual, excepto el derecho a utilizar los Productos y/o Servicios o a revender los Productos.

11.2 El uso de las marcas comerciales del Proveedor requiere la aprobación previa por escrito del Proveedor.

11.3 Para el pedido en línea de Mercancías, el uso del sitio web del Proveedor por parte del Cliente se limita a una licencia en términos determinados por el Proveedor de vez en cuando.

11.4 Para los servicios “Just Online”, el Cliente acepta que todos los derechos de propiedad intelectual, incluidos todos los derechos de autor, patentes, marcas comerciales, marcas de servicio y secretos comerciales, en y relacionados con los Servicios y cualquier entrega proporcionada por el Proveedor son exclusivamente propiedad del Proveedor o de sus licenciantes, y que cualquier información confidencial o de propiedad relacionada con los Servicios o los productos entregados se considerará la información confidencial del Proveedor, que no se divulgará a ningún tercero. El Cliente no puede eliminar, alterar u ocultar ningún aviso de derechos de autor u otros derechos de propiedad marcados en ninguna parte de los entregables. A partir del momento en que el Proveedor recibe el pago total y final de los Servicios, el Proveedor concede al Cliente una licencia no exclusiva, intransferible y no sublicenciable para utilizar internamente los entregables. Si el Cliente participa en la creación o desarrollo de cualquier entrega, el Cliente renuncia expresamente, y por la presente cede al Proveedor, cualquier y todos los derechos de título e interés, incluyendo todos y cada uno de los derechos de propiedad intelectual que el Cliente pueda adquirir en, el entregas, excepto las licencias expresamente otorgadas en virtud del presente documento y cualquier propiedad intelectual preexistente perteneciente al Cliente. El Cliente no puede reproducir, duplicar, copiar, vender, comerciar, revender, modificar, crear trabajos derivados o explotar con fines comerciales, cualquier parte de los Servicios o el software utilizado o proporcionado por el Proveedor, el uso de los Servicios o el acceso a los Servicios o código informático que alimenta los Servicios.

12 General

12.1 Si alguna disposición de estas Condiciones es considerada por cualquier autoridad competente como inválida o inaplicable en su totalidad o en parte, la validez de las demás disposiciones de estas condiciones y el resto de la disposición en cuestión no se verán afectados.

12.2 El Contrato se regirá por las leyes de Inglaterra, y el Cliente se compromete a someterse a la jurisdicción no exclusiva de los tribunales ingleses.

12.3 Cualquier notificación que deba ser notificada de conformidad con este contrato de venta será por escrito y servida por correo de primera clase o mano en el Proveedor en Waymills Industrial Estate, Whitchurch, Shropshire, SY13 1TT o cualquier otra dirección que el Proveedor pueda de vez en cuando notificar al Cliente y al Cliente en el domicilio social o en el domicilio social del Cliente.

12.4 El Cliente consiente que el Proveedor se ponga en contacto con ellos por correo electrónico o mediante la publicación de avisos en el sitio web del Proveedor.

12.5 Si el Cliente tiene una cuenta en línea con el Proveedor, el Cliente debe garantizar que la confidencialidad de las contraseñas se mantenga a su propia satisfacción. El Proveedor cooperará con cualquier solicitud razonable del Cliente en relación con el cambio de la misma.

12.6 Para cualquier dificultad con los Productos pedidos en línea, el Cliente debe comunicarse con el Proveedor por correo electrónico a ‘[email protected]’ o llamando al 01948 662629 o escribiendo a Customer Services, Needham Coding Ltd, Waymills Industrial Estate, Whitchurch, Shropshire SY13 1TT, UK.

12.7 Ninguna renuncia o indulgencia por parte del Proveedor (ya sea expresa o implícita) en la aplicación de cualquiera de sus derechos en virtud de este contrato perjudicará sus derechos a hacerlo en el futuro.

12.8 Si el Cliente ha contratado la compra de Bienes o Servicios de una manera que esté cubierta por el Reglamento de Protección al Consumidor (Venta a Distancia) de 2000, los derechos de cancelación estarán disponibles para el Cliente.